'La F que lo siento': cliente de Olive Garden dice que ordenar esta sopa la hace sentir incómoda por su nombre

'La F que lo siento': cliente de Olive Garden dice que ordenar esta sopa la hace sentir incómoda por su nombre
  Cliente de Olive Garden ordenando fuera del menú apuntando a Pasta E Fagoli con leyenda'Ordering that one soup at Olive Garden' 'the F one I'm sorry, I'm having trouble hearing, which one is it the the' (l) Olive Garden sign outside with blue sky (c) Olive Garden employee with hand up to ear with caption 'Ordering that one soup at Olive Garden' 'could you say it for me please' (r)

Imágenes de Tada/Shutterstock @daitonstrange/TikTok (Con licencia) por Caterina Cox


optad_b

'La F que lo siento': cliente de Olive Garden dice que ordenar esta sopa la hace sentir incómoda por su nombre

'¿Podrías decírmelo por favor?'

Si estás aprendiendo o hablas otro idioma , entonces probablemente hayas notado que algunas palabras, sonidos o frases que son completamente inocuas en tu lengua materna pueden significar algo obsceno o simplemente ofensivo en otra. Por ejemplo, la palabra para 'carpa' en albanés se pronuncia de manera similar a 'crap' en la región, lo que podría confundir a los comensales de habla inglesa en un restaurante junto al lago en la región si un camarero sonriente les pregunta si les gustaría probar algunos de los mejores y más frescos del establecimiento. mierda para el almuerzo. Además, si está de vacaciones en Albania, evite llamar a un automóvil 'automóvil' (por ejemplo, vehículo) ya que esa palabra puede ser un término de jerga para pene, por lo que pedir un viaje en automóvil podría llevarlo a una situación en la que quizás no esté preparado. para.

Y a veces, las pronunciaciones de palabras en diferentes idiomas que se transliteran al inglés pueden ser difíciles de lograr, especialmente si no tienes experiencia hablando ese idioma. A veces es un error de pronunciación inocente, como la 's' muda al azar que al francés le encanta incluir en sus palabras de vez en cuando. Vosotras se pronuncia 'voo' y no 'voose'.



Pero hay algunas palabras adaptadas de otro idioma, como 'fagioli' en italiano, que hacen que algunas personas se detengan antes de recitarlas, ya que no quieren pronunciar un insulto accidentalmente. Que es algo que esto Jardín de olivos El cliente expresó que siempre tiene dificultades para ordenar cada vez que visita la cadena.

Un TikToker llamado Daiton (@daitonstrange) subió un clip que resume esta lucha, y es uno que otros usuarios de la plataforma también parecen tener cuando cenan en la popular franquicia.

Servidor: 'OK, ¿están listos para ordenar?'

Cliente: 'Oh, sí, creo que quiero hacer el... este'. (Señala la pasta fagiolo en el elemento del menú).



Servidor: '¿Cuál?'

Cliente: “La ‘f’”.

Mesero: “Lo siento, tengo problemas para escuchar. ¿Cuál es?'

Cliente: (Continúa señalando el elemento del menú.) “El… el…”

Mesero: (Llevándose la mano a la oreja.) “¿Podría decirlo por mí, por favor?”

La pronunciación correcta de pastas y frijoles tiene un sonido de 'j', por lo que sonaría como 'pasta fah-jyeo-lee'. Sin embargo, como se escribe, un hablante nativo de inglés puede pronunciarlo como '[slur]-ee-o-lee'.



El sopa en sí ofrece frijoles, verduras, carne de res y pasta en un abundante caldo marrón.

Hubo otros espectadores que vieron el video y dijeron que si bien ellos también disfrutaron comiendo el plato, se sintieron un poco intimidados al decir el nombre mientras cenaban en el Olive Garden: 'Tha faaa lo siento faaaa solo soy yo'. Tendré palitos de pan.

Alguien más agregó: “Busco lo que quiero y cómo pronunciarlo incluso antes de ir jajaja”.

Otro dijo que si querían el plato, 'simplemente comenzarían a leer la descripción', mientras que un usuario comentó otra solución alternativa que usarían para evitar tener que decir la palabra: 'Solo di pasta fajul'.

Si bien este video es una broma, alguien más comentó que en realidad les sucedió una situación similar a la que se describe en el video: 'Una vez una mesera me dijo que no me lo traería a menos que yo lo dijera... Yo estaba como 8.”

Otro TikToker dijo que esto Jardín de olivos El elemento del menú solía ser una broma homofóbica entre ellos y sus amigos: 'En la escuela secundaria nos insultábamos con los menús'.

The Daily Dot se comunicó con Daiton a través de un comentario de TikTok y con Olive Garden por correo electrónico para obtener más información.

  Icono de punto diario   web_crawlr Rastreamos la web para que usted no tenga que hacerlo. Suscríbase al boletín Daily Dot para obtener lo mejor y lo peor de Internet en su bandeja de entrada todos los días. Déjame leerlo primero